Kollektiivleping

New6

Suure-Jaani

Kuupäev digiallkirjas

Kollektiivleping (edaspidi Leping) on sõlmitud Suure-Jaani Vallavalitsuse, keda esindab valla põhimääruse alusel vallavanem TÕNU AAVASALU (edaspidi Pidaja esindaja),

Suure-Jaani Kooli töötajate (edaspidi Töötajad), keda esindab ametiühingu 18.09.2014 otsuse alusel a/ü usaldusisik ANNELI VÕSA ning

Suure-Jaani Kooli direktori EPP VÄLBA vahel (edaspidi Tööandja),

kes on eraldi nimetatud Pool ja koos nimetatud Pooled.

I Üldsätted

1. Leping jõustub selle allakirjutamise momendist ning kehtib tagasiulatuvalt 10. märtsist 2016 kuni 9. märtsini 2017.

2. Leping laieneb kõikidele Suure-Jaani Kooli Töötajatele, välja arvatud punktides, mille kehtimine ainult a/ü liikmetele on Lepingus ette nähtud.

3. Muudatusi ja täiendusi Lepingusse tehakse Poolte nõusolekul ja need vormistatakse kirjalikult Lepingu lisana, millele Pooled alla kirjutavad.

4. Kui Tööandja täidab Lepingut, kohustub usaldusisik töötajate esindajana tagama töörahu.

5. Pooled kohustuvad informeerima üksteist juhul, kui mõnel Pooltest tekib rahulolematus Lepingu tingimuste täitmise osas. Informeerimine toimub kirjalikult allkirja vastu.

6. Töökorralduse sätted, mis on vastuolus kehtiva seadusandlusega, haldusakti või kollektiivlepinguga, on kehtetud.

7. Kollektiivlepingu tutvustamine uutele töötajatele on Tööandja kohustus.

II Lepingu sisu

8. Lepinguga antakse a/ü usaldusisikule järgmised õigused ja volitused:

8.1 tutvuda takistamatult töötingimuste ja -korraldusega kõigis töötamiskohtades;

8.2 saada Tööandjalt oma volituste täitmiseks vajalikku teavet;

8.3 saada Tööandjalt teavet töösuhetest tulenevate vaidlusküsimuste kohta;

8.4 levitada takistamatult tööalast ja töötajaid esindava ühingu tegevust käsitlevat teavet;

8.5 kasutada kokkuleppel Tööandjaga oma tööülesannete täitmiseks Tööandjale kuuluvaid tööruume, side- ja paljundusvahendeid;

8.6 informeerida kooli Pidajat, valitsusasutusi, töötajate ühinguid ja liite tööseaduste, kollektiiv- ja töölepingute ning muude tööalaste kokkulepete rikkumisest Tööandja poolt;

8.7 kontrollida töö- ja puhkeaja korraldust;

8.8 saada usaldusisiku ülesannete täitmise aja eest keskmist töötasu.

9. Lepinguga antakse a/ü usaldusisikule järgmised kohustused:

9.1 esindada Töötajaid töösuhetes Tööandjaga;

9.2 jälgida kollektiiv- ja töölepingu tingimuste ning tööseaduse täitmist;

9.3 hoida töötajate poolt töörahu Lepingu kehtivuse ajal;

9.4 vahendada töövaidluste osapooli;

9.5 vahendada tema käsutuses olevat töösuhete alast teavet Tööandjale või tema esindajale ning Töötajatele, nende ühingutele ja liitudele;

9.6 hoida talle teatavaks saanud tootmis-, äri- või ametisaladusi.

10. Tööandja kohustub:

10.1 vormistama individuaalse töölepingu Töötajaga vastavalt töölepingu seadusele;

10.2 mitte andma Töötajatele korraldusi, mis on väljaspool tema pädevuse piire, ei tulene ametijuhendist, individuaalsest töölepingust ega ole kooskõlas töötaja eetiliste, moraalsete, usuliste tõekspidamistega ning tervisliku seisundiga;

10.3 esitama kirjaliku argumentatsiooni Töötajale kehtestatud töötasu kohta, kui seda nõuab Töötaja ise või a/ü usaldusisik.

11. Tööandja kohustub töö tasustamisel, moraalsel ja materiaalsel stimuleerimisel:

11.1 juhul kui aineolümpiaad toimub puhkepäeval, võimaldama seal osalenud õpetajale vabu päevi vaheaegadel (1 puhkepäev = 2 tööpäevaga);

11.2 premeerima töötajat tööjuubeli puhul: 5 aastat – 25 eurot; 10 aastat – 30 eurot; 15 aastat – 35 eurot; 20 aastat – 40 eurot; 25 aastat – 45 eurot jne;

11.3 maksma palgafondi ülejäägi või kokkuhoiu korral motivatsioonitasu vastavalt kooli poolt välja töötatud motivatsioonitasu maksmise korrale; otsuse tegemisse kaasatakse alati a/ü esindaja;

11.4 säilitama töötajale töölähetuse ajaks keskmise töötasu ja maksma sõiduraha või/ja majutamistasu vastavalt seadustele ja esitatud kuludokumentidele.

12. Tööandja kohustub töökaitsel ja meditsiinilisel teenindamisel:

12.1 varustama asutust (sealhulgas tööõpetuse, keemia-, füüsika- ja kehalise kasvatuse kabinette) esmaabivahenditega;

12.2 hüvitama Töötajale tervisliku läbivaatusega (terviselehega) seotud kulutused;

12.3 mitte korraldama õppetööd, kui temperatuuri klassiruumides on langenud alla 18ºC;

12.4 võimaldama töötajatele regulaarset tervisekontrolli vastavalt töötajate tervisekontrolli korras sätestatud tingimustele;

12.5 hüvitama a/ü liikmetele prillide ostu 65 euro ulatuses juhul, kui töötaja tõendab, et nägemislangus on tulenenud töö iseloomust ja töö nõuab igapäevast tööd arvutiga.

13. Tööandja kohustub töö- ja puhkeaja korraldamisel:

13.1 lähtuma töölepingu seadusest, Vabariigi Valitsuse 22. 09. 2013 määrusest nr 125 „Haridustöötajate tööaeg”, töölepingust, ametijuhendist, töökorraldusest ja Lepingust;

13.2 võimaldama Töötajal suveperioodil kasutada tasustatud lisapuhkust – staažipäevi 1 päeva ulatuses, kui tööstaaž on 5-10 aastat; 2 päeva ulatuses, kui tööstaaž on 10-15 aastat; 3 päeva ulatuses, kui tööstaaž on üle 15 aasta;

13.3 hüvitama Töötajale väljaspool üldtööaega maakondlikel üritustel osalemist kehtestatud motivatsioonitasuga;

13.4 kinnitama konkreetse koolivaheaja töökorralduse, tutvustades seda töötajatele vähemalt nädal enne vaheaja algust, sest koolivaheaeg on üldjuhul tööaeg,.

14. Tööandja kohustub olmes ja kultuurilisel teenindamisel:

14.1 võimaldama Töötajate toitlustamist kooli sööklas vastavalt kehtestatud hinnakirjale;

14.2 võimaldama kooliruumide tasuta kasutamisest oma juubelisünnipäeva tähistamisel ja lähedaste matuste korraldamisel;

14.3 maksma toetust Töötaja ja tema lähedase inimese (isa, ema, laps, abikaasa) või kollektiivlepingu kehtivuse ajal pensionile siirdunud endise koolitöötaja surma korral vähemalt 96 eurot.

III Töölt puudumine

15. Töötajal on lubatud puududa töölt keskmist töötasu säilitades lähedase perekonnaliikme surma korral 3 päeva ja abiellumise korral 2 päeva.

16. Töötajal on lubatud ilma ajutist töövõimetust vormistamata puududa õppeaastas tervislikel või muudel isiklikel põhjustel töölt 3 üksteisele mitte järgnevat päeva 100% töötasu säilitamisega. Võimalusel informeeritakse tööandjat vähemalt 3 päeva ette (välja arvatud ootamatu haigestumine). Töötaja aitab korraldada oma tööülesannete täitmise tema puudumisel.

17. Taseme- ja tööalasel koolitusel osalemiseks võimaldab tööandja õppepuhkust kooskõlas täiskasvanute koolituse seadusega.

IV. Töötajaga töölepingu ülesütlemine

18. Töölepingu erakorralisel ülesütlemisel tööandja poolt majanduslikel põhjustel (koondamine) esitab Tööandja ülesütlemisavalduse koopia samaaegselt Töötajaga ka a/ü usaldusisikule.

V Lõppsätted

19. Lepingu täitmise kontroll, vaidluste lahendamine ja vastutus:

19.1 kontrolli Lepingu täitmise üle teostavad kõik Pooled;

19.2 lepingu täitmisel tekkivad vaidlused lahendatakse vastavalt Lepingule ja kollektiivse töötüli lahendamise seadusele;

19.3 konkreetse Töötaja vastutustundetut käitumist ja Lepingu rikkumist karistatakse distsiplinaarkorras;

19.4 lepingu kestmise ajal on tagatud töörahu.

20. Lepingu muutmine või pikendamine:

20.1 kehtiva Lepingu tingimusi võib muuta Poolte kokkuleppel, välja arvatud juhul, kui muutmise vajadus tuleneb õigusaktidest,

20.2 läbirääkimised uue Lepingu sõlmimiseks algavad vastavalt kollektiivlepingu seaduses sätestatule.

allkirjastatud digitaalseltallkirjastatud digitaalselt

Tõnu AavasaluAnneli Võsa

VallavanemA/ü usaldusisik

allkirjastatud digitaalselt

Epp Välba

Suure-Jaani Kooli direktor

EST Suure-Jaani Kool - 2016

Alguskuupäev: → 2016-03-10
Lõppkuupäev: → 2017-03-09
Majandusharu nimi: → Education, research
Majandusharu nimi: → Algkooliharidus
Avalik või erasektor: → In the public sector
Otsustatud kelle poolt:
Ettevõtte nimi: →  Suure-Jaani Kool
Töötajate nimel veel allkirjastanute nimed: → usaldusisik ANNELI VÕSA

HAIGUS JA TÖÖVÕIMETUS

Haigestumise korral maksimaalne tasustatud vabade päevade arv: → 3 päev(a)
Pikaajalise haiguse, näiteks vähiravi järgse tööle naasmise tingimused: → No
Tasutud menstruatsioonpuhkus: → No
Tööõnnetuse tagajärjel tekkinud töövõimetuse tasu: → No

TERVISHOID, OHUTUS JA MEDITSIINILINE ABI

Lepingu kohaselt on tagatud meditsiiniline abi: → No
Lepingu kohaselt on tagatud meditsiiniline abi ka töötaja sugulastele: → No
Lepingu kohaselt maksab tööandja toetust töötaja tervisekindlustusse: → No
Lepingu kohaselt on ka töötaja lähedased antud tervisekindlustusega kaetud: → No
Leping sisaldab töötervishoiu ja tööohutuse eeskirja: → Yes
Töötervishoiu ja tööohutuse koolitus on tagatud: → No
Kaitseriietus on tagatud: → No
Tööandja on võimaldanud regulaarse või iga-aastase meditsiinilise ülevaatuse: → Yes
Töökohas jälgitakse, et töökoht ei ole kahjustav töötaja luu- ja lihaskonna tervisele, jälgitakse ametialaste ohtude mõju ning töötaja töö ja tervise vahelist suhet: → No clear provision
Matusetoetus: → Yes
Ettevõtte minimaalne panus matusetalitusse/matmise kuludesse: → EUR 96.0

TÖÖ JA PERE KORRALDUS

Töökohale naasmise garantii pärast emaduspuhkust: → 
Emadusega seotud diskrimineerimise keeld: → 
Rasedat või imetavat töötajat ohtlikku või ebatervislikku tööd tegema sundimise keeld: → 
Töökoha riskianalüüs rasedate või last hoidvate naiste tervise ja ohutuse suhtes: → 
Ohtlikule või ebatervislikule tööle alternatiivide leidumine rasedatele või imetavatele naistele: → 
Töölt vabastus sünnituseelseteks meditsiinilisteks uuringuteks: → 
Keeld enne püsiva töökoha pakkumist kontrollida rasedust: → 
Keeld enne ametikõrgenduse andmist kontrollida rasedust: → 
Abivahendid last hoidvatele emadele: → No
Tööandja tagab lastehoiu: → No
Tööandja maksab toetust lastehoiule: → No
Rahaline toetus laste haridusse: → No
Vabad päevad lähedase surma puhul: → 3 päev(a)
Loading...